28 dic 2012

Gobierno español ha pedido al equipo de comunicación del Palacio de La Moncloa que no emplee el término “rescate"

Desde que el ministro de Economía de España, Luis de Guindos, anunciase el fin de semana pasado que el Gobierno pedirá un "préstamo" para la banca, tanto algunos medios de comunicación como la oposición han criticado duramente al Gobierno por no emplear la palabra "rescate".

“Es un crédito que pagará la propia banca y debemos celebrar que nuestros socios europeos nos hayan ayudado”, aseguró el jefe del Gobierno español, Mariano Rajoy, durante una esperada comparecencia en La Moncloa el pasado miércoles.

Siguiendo el ejemplo del presidente del Gobierno y sus ministros, la Secretaría de Estado de Comunicación ha pedido al personal que habla con los periodistas que no utilice el término "rescate", sino que use otras palabras como "crédito”, "préstamo en condiciones ventajosas" o "apoyo financiero" cuando describe la ayuda europea que recibirán los bancos españoles, indicó el diario El Confidencial Digital.

Por su parte, el Partido Socialista Obrero Español (PSOE), el principal grupo de la oposición, insiste en que la ayuda europea a España es "un rescate" en toda regla y "una mala noticia" porque deteriora la imagen del país.

No hay comentarios:

Publicar un comentario